Итальянские СМИ обратили внимание на
новогодний выпуск «Вечернего Урганта» под названием «Ciao, 2020».
30 декабря команда вечернего шоу представила в эфире Первого канала пародию на концерт итальянской эстрады 80-х. Опубликованное на YouTube видео набрало более 3,5 миллионов просмотров и попало в тренды России и Италии.
Для «итальянской музыкальной передачи, похожей на российское шоу» команда «Вечернего Урганта» перевела реплики участников и российские хиты 2020 года на итальянский язык. Артистов называли итальянскими псевдонимами: Иван Ургант превратился в Giovanni Urganti, Иван Дорн — в Giovanni Dorni, а Ольга Бузова — в Ornella Buzzi.
О выпуске написали такие итальянские СМИ как
Il Tempo, итальянская версия журнала
Rolling Stone и
Libero Quotidiano.
Исполняемые песни достойны худшего еврофестиваля, а в репликах героев перечислены все клише, выдаваемые об Италии — Везувий, озеро Комо, Венеция, феттучини и спагетти. В шоу нет ни одного аспекта (от имен гостей до костюмов танцоров), который не являлся бы пародией на то, как Италию воспринимают в мире. Результат великолепный!
Это шоу — микс сатиры на Италию, показанный через стереотипы о коммерческом телевидении 80-х и высмеивание любви россиян к нашей культуре. Не только тексты песен исполнены на итальянском языке, но и рекламные вставки.
Итальянская версия журнала Rolling Stone
Своеобразный фестиваль Сан-Ремо, где воображаемый ведущий Джованни Урганти представляет итальянские песни, вдохновленные 80-ми. Единственное настоящее итальянское празднование Нового года на телевидении.
Два года назад команда шоу выпустила в эфире Первого канала специальный выпуск под названием «Голубой Ургант». Это была пародия на типовые «голубые огоньки». В ней приняли участие молодые музыкальные исполнители различных жанров, а также герои Интернета.
Фото: «Вечерний Ургант» / YouTube