«Прощание» – комедийная драма о том, что ложь во спасение не миф

17 октября в прокат выходит фильм Лулу Ванг – драма о семье, которая впервые за долгое время собирается вместе по очень печальному поводу. Критики пишут об этой картине не иначе как «трогательная», «проницательная» и «смешная». А на фестивале Sundance этот фильм так и вовсе забрал приз зрительских симпатий. Как история одной большой лжи влюбила в себя всех без исключения – читайте ниже.

«Прощание» – комедийная драма о том, что ложь во спасение не миф

Фото: пресс-служба

В Китае есть пословица: «Человек умирает не от рака, а от страха перед ним». Поэтому когда сестра Най-Най (на кит. яз. «бабушка») узнает, что жить родственнице осталось три месяца, она принимает решение ни в коем случае не сообщать ей об этом. Семья старушки готова на все, чтобы оградить ее от плохих новостей. Даже придумывает фиктивную свадьбу. Так у всей семьи точно будет веский повод собраться всем вместе – тем более, что они не делали этого 20 с лишним лет.

«Прощание» – комедийная драма о том, что ложь во спасение не миф

Фото: пресс-служба

Больше всего новость о скорой кончине бабули переживает Билли. Девушка эмигрировала в Штаты вместе с родителями еще будучи совсем крошкой, она не очень хорошо говорит по-китайски, но все ее детские воспоминания связаны именно с Най-Най. Билли не умеет скрывать свои чувства, воспитанная на Западе, она верит в право человека знать правду, но все равно приезжает в родной город – чтобы попрощаться. Роль Билли досталась Аквафине, наверняка знакомой вам по «Безумно богатым азиатам» и «8 подругам Оушена». И да, это ее первый драматический опыт. Актриса боролась за эту партию, потому что образ главной героини ей близок, она сама тоже была воспитана бабушкой. Ее Билли из любви к старушке проходит через все круги свадебного ада: спа-салоны, фотосессии, предсвадебные ужины, банкет с крабами и даже серию тостов.

«Прощание» – комедийная драма о том, что ложь во спасение не миф

Фото: пресс-служба

Удивительно, кстати, насколько китайские традиции в каких-то моментах схожи с русскими. Сразу на выходе из аэропорта Билли встречает толпа бомбил, так, словно она прилетела в Шереметьево. Китайцы тоже дают «прикурить» своим усопшим на кладбище, ну и да, они обожают свадебные тосты. Оказавшись в такой родной и одновременно такой незнакомой стране, Билли открывает для себя много нового не только о своей семье, но и о своей культуре. И те открытия, которые она совершает, становятся чем-то особенным и для зрителя. Например, очень ценно знание, что на Востоке жизнь не принадлежит человеку, она принадлежит его семье и обществу. В Китае были времена, когда яйца выдавали по карточкам. А еще, делая фото, вместо «сыра» местные кричат «баклажан».

«Прощание» – комедийная драма о том, что ложь во спасение не миф

Фото: пресс-служба

Надпись на постере – «Основано на реальной лжи» – не рекламный трюк. Все события фильма и правда происходили на самом деле – с режиссером и сценаристом картины Лулу Ванг. Мало того, даже съемки она развернула по горячим следам – свадьбу снимали в том же банкетном зале, где когда-то притворялась она сама, а ту самую сестру бабушки сыграла реальная сестра ее бабушки. Она, можно сказать, была чувственным компасом режиссера: «У меня всегда была возможность спросить, насколько происходящее в кадре совпадало с ее ощущениями и воспоминаниями». Лулу Ванг вложила в «Прощание» все лучшее, что есть в азиатском кино: плавные кадры, волшебную музыку, уникальность местной культуры и красоту простых дел. Но ее сюжет вполне можно назвать по-голливудски динамичным.

«Прощание» – комедийная драма о том, что ложь во спасение не миф

Фото: пресс-служба

Многие критики пишут, что «Прощание» – это фильм о лжи и ее самых разных последствиях. Но мне кажется, что это тонкое и остроумное кино получилось обо всем сразу. Оно о том, что каждый любит по-своему, страдает по-своему, переживает утрату по-своему. Оно о семье, о детях, о родителях. Знаете, есть фильмы, которые трогают потому, что кто-то сталкивался с такой страшной штукой, как рак. Другие – потому что мы все еще верим в любовь. А третьи, к примеру, потому что страшимся войны. Но «Прощание» очень универсально. И оно западет в сердце уже просто потому, что ты – человек.


Анастасия Круглякова

17 октября