Илон Маск пришел в главный офис Twitter с белой эмалированной раковиной. Свою задумку она назвал «Let that sink in!». Фразу можно перевести двузначно: «Давай осознаем это!» и «Впустите эту раковину!». Также он изменил описание своего профиля в Twitter на Chief Twit. Это тоже можно перевести двояко: «главный в Twitter» и «главный кретин». Пофантазировали, что еще можно принести в офис на новую работу.
27 октября, 2022