В российский прокат 28 сентября вышла «Великая ирония» — новый фильм классика американского кино Вуди Аллена, снятый во Франции, с местными артистами и на французском языке. Это первый проект после «отмены» режиссера в Америке, где его обвинили в растлении малолетних. Последний фильм Аллена, ранее снимавшего по картине в год, «Фестиваль Рифкина», выходил три года назад. Кинокритик Иван Афанасьев считает, что перерыв пошел фильму на пользу: Аллен вернулся в форму, представив публике ироничную притчу о превратностях судьбы.
This browser does not support the video element.
Кинокомпания «Вольгa»
Фанни — утонченная девушка, которой и повезло, и не очень стать супругой Жана, состоятельного, властного и, похоже, довольно опасного для своих врагов бизнесмена. Она романтичная, воздушная особа, которая чувствует себя птичкой в золотой клетке, хотя и ценит мужа. Однажды Фанни встречает Алена, бывшего одноклассника, некогда уехавшего в Америку, но вернувшегося, чтобы стать писателем. Пускай с последним и не ладится, в любви он более удачлив: ему удается охмурить Фанни, которая в детстве была его первой любовью. Само собой, роман на стороне рано или поздно выйдет за пределы их милых посиделок в парке и его отголоски околицей доберутся до ревнивого Жана.
В последних фильмах Вуди Аллена чувствуется его откровенная усталость от того, во что обернулась его жизнь после обвинений со стороны экс-супруги Миа Фэрроу и приемной дочери Дилан Фэрроу в растлении малолетних. Последний по-настоящему великий фильм режиссера, «Жасмин», вышел как раз перед началом скандала, в 2013 году, и с тех пор по-настоящему выдающихся картин у него не было. «Магия лунного света», «Светская жизнь», «Колесо удачи» — все это были красивые, симпатичные, но не особенно выразительные фильмы, которые будто были нужны, просто чтобы не нарушать установленный самим режиссером порядок «один год — один фильм». Проблемы начались уже с «Дождливым днем в Нью-Йорке», который Amazon, финансировавший фильм, отказывался прокатывать из-за разгара обвинений против автора-постановщика. А предпоследний фильм, «Фестиваль Рифкина», и вовсе вышел откровенно занудным. Короче говоря, Аллену нужен был перерыв, чтобы привести себя в порядок.
Что ж, отдых во Франции пошел ему на пользу: «Великая ирония» — один из самых удачных фильмов в карьере режиссера. Некоторые критики сравнивают его с культовым «Матч поинтом» — мол, жанр романтического триллера вкупе с чисто достоевской интонацией; причем сравнение не всегда в пользу новой картины. Хочется им возразить: коллеги, вы чего? Это же вылитый Толстой, а Фанни — стопроцентная Анна Каренина; даже пару раз проговаривается, что в школе она обожала эту книгу. В любви ко Льву Николаевичу режиссер уже признавался косвенно в «Любви и смерти», а этот фильм — чистая толстовщина. Здесь будет немного юмора, но много чистой, выверенной драматургии, которая делает эту историю психологически очень точной, понятной и лаконичной. «Как мне быть?» — вопрошает Фанни свою подругу, размышляя, что делать с этим мимолетным романом, который заходит все дальше. Адюльтер в фильмах Аллена всегда был важной составляющей, но, кажется, впервые за последние лет 20 он высказывается так ясно о том, какими могут быть опасными и губительными позывы изменчивой людской натуры. Особенно когда над душой со свечкой в руках маячит ревнивый контрол-фрик в лице супруга, который одной рукой управляет игрушечной железной дорогой, а другой заставляет неугодных конкурентов исчезнуть.
Спорная точка зрения такова: «Великая ирония» > «Матч поинт». Последний триллер, одна из самых резких картин Аллена, был весьма неожиданным этюдом в жанре, выбивающим, как говорится, табуретку из-под ног. У нее есть фанаты, но те, кто ценит Аллена за его фирменную легкость и изящность, такой финт могли не оценить. «Великая ирония» же украшена парижскими вайбами, которые только на пользу меланхоличному постановщику: в конце концов, именно в этом городе снят один из главных шедевров режиссера — «Полночь в Париже». Французская столица с ее маленькими улочками, наполненными воздухом, мечтой и легкостью, становится идеальным местом для драмы. Куда более подходящим, чтобы разыграть именно трагикомедию, нежели суровая, тяжеловесная Англия из «Матч поинта». Хотя на самом деле сравнения тут в принципе не особенно нужны: у «Иронии» свое, особенное обаяние маленькой ироничной басни о том, как все наши удачные и неудачные решения рано или поздно возвращаются бумерангом.
Кстати, пошел ли, помимо смены места действия, на пользу Аллену переход на французский язык? Однозначно: французские артисты, с их европейской, более реалистичной манерой игры избавили кино от главного недуга последних фильмов режиссера — манерности и излишней театральности. Диалоги стали более внятными и конкретными, а заодно лишились графомании (от которой, например, особенно страдал «Фестиваль Рифкина»). Наконец-то в фильме нет альтер эго Аллена (перекличка с именем любовника Фанни случайна). Невротичный меланхолик тут, самый максимум, недозлодей Жан, который, правда, напротив, холерик с невероятной тягой к контролю, так что мимо. Это хорошо, потому что наконец-то нет ощущения, что ты смотришь исповедь стареющего интеллектуала — можно просто наслаждаться великолепными актерскими работами, взвешенными диалогами и вальяжно расплывающимся по истории саспенсом в стиле «Хичкок на каникулах».
В общем, с какой стороны ни подойди — выходит, что в Европе Аллену комфортнее, чем в США, где против него ополчилась каждая собака. Вот и хорошо, в конце концов, именно на классиках европейского кино — от Ингмара Бергмана до Карла Теодора Дрейера — взращен манхэттенский пижон. Не удивимся, если следующий свой фильм Аллен снимет в Испании (где у него уже были «Вики Кристина Барселона» и «Фестиваль Рифкина») и на испанском языке — благо там даже памятники в его честь поставили (в том самом Овьедо из «Вики Кристина Барселона»).