Мо Янь в Москве: топ фактов, которые нужно знать о китайском писателе с Нобелевкой

Мо Янь в Москве: топ фактов, которые нужно знать о китайском писателе с Нобелевкой

В Россию в четвертый раз приехал китайский писатель и драматург Мо Янь: сначала он провел встречу с читателями в «Подписных изданиях» в Петербурге, а теперь — в московском Переделкине. Сегодня мы сходили на еще одну пресс-конференцию, где Мо Янь рассказал о любви к русской классике. Ниже собрали его высказывания и факты, которые нужно знать о писателе.

Четыре раза посетил Россию

С Россией Мо Яня связывает давний интерес, который начался еще с книг. В детстве он зачитывался русской литературой: сначала открыл для себя Пушкина и Горького, позже — Булгакова и Шолохова. Именно автора «Тихого Дона» писатель не раз называл своим любимым русским классиком и признавался, что этот роман заметно повлиял на его творчество. Мо Янь даже приезжал на реку Дон, где ее окрестности показывал внук Шолохова Александр.

Сам Мо Янь бывал в России несколько раз. В 2007 году он приезжал в Москву на книжную выставку и тогда, по его словам, по-настоящему почувствовал масштаб страны. А в прошлом году отправился в большое путешествие по Сибири и Дальнему Востоку: посетил Байкал, Иркутск, Сахалин и Владивосток. Поездка, вдохновленная чеховскими путевыми заметками «Остров Сахалин», настолько впечатлила писателя, что он написал серию стихов и каллиграфических работ. Этот визит в июне стал уже четвертым.

Я много лет назад читал Распутина, изучал русскую классику, и очень хотел побывать в этих местах. Собственно хотел увидеть, где создавались эти произведения.

Я увидел Ангару, ту реку, которую описывал Распутин в своих рассказах. И моя мечта, конечно, побывать на Енисее. Потому что те великие сибирские реки, которые текут по нашим землям показывают, как богата русская душа

Мо Янь
писатель


Стал Нобелевским лауреатом

В 2012 году Мо Янь получил главную в мире премию за вклад в мировую литературу и стал первым гражданином Китая, которому вручили эту награду. Жюри отметило его «галлюцинаторный реализм, который объединяет народные сказки с историей и современностью».

Pascal Le Segretain/Getty Images


Получил премию «Ясная поляна»

За роман «Смерть пахнет сандалом» Мо Янь получил премию Льва Толстого. Китайский писатель и драматург не раз говорил о своей любви к автору «Войны и мира»: в 2007 году даже бывал в Ясной поляне. Тогда автора поразил маленький стол Толстого и его могила без надгробия.

Мне многие (писатели) нравятся, наверное, самый главный — Лев Толстой. Мы были в Ясной поляне. Кроме того, я удостоен премией этого писателя, что для меня большая честь
Мо Янь
писатель


Мо Янь — псевдоним

Мо Янь — это не настоящее имя писателя, а псевдоним, который буквально переводится как «молчи». Такой выбор не случаен: в детстве будущий нобелевский лауреат был очень разговорчивым ребенком, и родители постоянно просили его быть осторожнее со словами. В те годы лишняя откровенность могла обернуться неприятностями, поэтому фраза «поменьше говори» стала для него почти жизненным правилом. Настоящее имя автора — Гуань Мое.


Его роман «Лягушки» поставили в Александринском театре


alexandrinsky.ru

Постановкой романа «Лягушки» занимается художественный руководитель Александринского театра Никита Кобелев. В центре сюжета — история нескольких поколений жителей уезда Гаоми, вымышленного места, которое часто появляется в произведениях Мо Яня. События охватывают более полувека — от 1950-х годов до начала XXI века. Впервые сыграли этот спектакль в 2023 году на «Мо Янь фесте» в Пскове. Сейчас его привезли в Москву на сцену Таганского театра, увидеть постановку можно 11 и 12 июня.


Роман «Красный гаолян» получил экранизацию

Кадр из фильма «Красный гаолян», режиссер Чжан Имоу

Один из самых известных романов Мо Яня, в котором история одной семьи переплетается с историей Китая XX века. Действие разворачивается в уезде Гаоми и охватывает несколько десятилетий — от 1920-х до 1970-х годов. На фоне войн, японской оккупации и политических потрясений писатель рассказывает о людях, которые пытаются сохранить достоинство, свободу и право самим распоряжаться своей судьбой.

Особое место в сюжете занимает Дай Фэнлянь — молодая женщина, которая вопреки традициям берет на себя управление семейной винокурней и становится одной из ключевых фигур этой масштабной семейной саги. В 1987 году роман экранизировал режиссер Чжан Имоу. Фильм «Красный гаолян» получил главный приз Берлинский международный кинофестиваль — «Золотого медведя».

Фото: Алексей Смышляев/ТАСС

Все самое интересное — у нас в Telegram

Подписаться

18:56