Форма поиска по сайту
Все материалы

Гарри Поттер и все-все-все — самые известные подражатели книжной франшизы

31 июля отмечает день рождения самый известный персонаж в мире — Гарри Поттеру исполняется 44! Если вы его не знаете, возможно, вы не с этой планеты. Говорить о популярности серии книг излишне, а еще сейчас к выходу готовится сериал — в нем планируется семь сезонов, премьера в 2026 году. Вообще, Джоан Роулинг придумала самого известного маленького волшебника, конечно, не на пустом месте — в одном из интервью, например, Роулинг признавалась, что на нее сильно повлияла «Маленькая белая лошадка» Элизабет Гоудж. Но эта статья не о тех, кто вдохновлялся, а о тех, кто копировал. И вот этого вы уже, вероятно, не знаете: у Гарри Поттера есть целая мультивселенная, где мальчики, которые выжили, делают это снова и снова. В этом материале произносим заклинание и все тайное становится явным — рассказываем про книги-подражатели и самые странные (но часто успешные) версии легендарной франшизы по всему миру.

«Таня Гроттер»

Дмитрий Емец «Не укладывается в голове — растяни вдоль спинного мозга!» — говорит один из персонажей книги «Таня Гроттер и молот Перуна». Да, действительно не укладывается: у этой серии аж 14 романов и восемь переизданий. Первые варианты обложек почти не отличались от оригинала и выходили с той же рисовкой и шрифтом. Сейчас у серии свой дизайн и даже фан-клуб — да, она вполне успешна до сих пор. А начиналось все с того, что Дмитрий Емец решил переписать историю волшебника под реалии 2000-х. И вот что у него получилось: школа магии называется Тибидохс, летают тут на пылесосах и контрабасах, а те, кто не имеет дара (то есть магглы), называются лопухоидами. Конечно, в Таню Гроттер влюблены почти все персонажи мужского пола, но она сходится с тем, кто однажды съел всю еду в супермаркете (и даже дубинки охранников).

Первоначально серия действительно была пародией, сюжетная канва оставалась такой же, а названия и имена — явная насмешка. Но у Дмитрия Емца получилось перерасти копирование и создать самостоятельную, пусть и не такую оригинальную, вселенную. Если первые две книги даже названием повторяют оригинал, то уже третья, «Таня Гроттер и золотая пиявка», отличается. И в конце несколько мемов, так, для смеха: вместо шрама у Тани на носу родинка, приемная семья (Дурсли) переименована в Дурневых, на страницах романов появляются анекдоты про поручика Ржевского, одну темную волшебницу зовут Гробыня Склепова, а за дементоров — нечистоплотные хмыри.

«Порри Гаттер»

Андрей Жвалевский и Игорь Мытько Это мир — перевертыш оригинала: белорусский Порри Гаттер появляется в колдовской семье совершенно без магических способностей из-за «чрезвычайно редкой комбинации Марса, Сатурна, Юпитера и сошедшего с орбиты российского спутника». И в семье этой все благополучно, родители вроде как любят друг друга и все такое. В общем, в книге все построено на оборотных смыслах, и в этом заключается вся шутка: тут есть «Тот-чье-имя-неприлично-произносить-в-общественных-местах», который решил, что будущее человечества в научно-техническом прогрессе, пообщавшись с духом да Винчи. Сам Порри Гаттер ездит на мотоцикле с гранатометом, по небу летают наскипидаренные совы, а Мергиона Пейджер (тут понятно без пояснений) — токсичная и взбалмошная хулиганка. Ну и дальше по аналогии вы сами можете представить мир «Порри Гаттера» и его персонажей.

Всего у серии четыре книги, где все вывернуто наизнанку: так, даже первая часть называется «Порри Гаттер и Каменный философ». Это по-своему забавное произведение, которое перестает быть забавным, если стереть из памяти оригинал, а приемчик перевертыша надоедает уже на 20-й странице.

«Харри Проглоттер»

Сергей Панарин Переходим к откровенной глупости, ради которой тут и собрались. Эту книгу удалось найти только в букинистических магазинах — как жаль, что «Харри Проглоттер и Волшебная Шаурматрица» не пользуются успехом. Да, Проглоттер съел шаурму, внутри которой, оказывается, таилось Вселенское Зло. Чтобы весь мир не взорвался от ужаса происходящего, он отправляется в путь с мастером Йодой искать что-то вроде противоядия.

Изначально повествование должно было следовать за Харри Потным, но издатели попросили заменить имя в этой треш-пародии. Юмор в первой версии тоже был совсем не детским, а порой и пошлым, это подчистили. Сделало ли это книгу лучше? Нет, но больше треша ваши глаза и не выдержали бы.

«Ларин Петр»

Ярослав Морозов Парнишка из России по имени Петр обучается на заводе ремеслу слеса… то есть волшебника. Да, в этой книге магами становятся, нужно только терпение, труд, а дальше можете продолжить сами. На обложке вас встретит знакомый мальчик в очках, правда, слегка располневший, а на фоне — двуглавый орел и другие символы того, что действие происходит в России.

Мир этой серии книг (всего их пять) отличается от оригинала, хотя основные аспекты остались прежними — школа волшебников, учеба, мальчик-сирота, избранность героя, ну и так далее. В целом эта книга как из того мема: «Сынок, у нас есть это дома», и многие наверняка вместо модного «Гарри Поттера» когда-то купили ее своим детям по ошибке.

«Мальчик Гарри и его собака Поттер»

Валентин Постников Ну да, Поттер — пес. Мы-то думали, что вы уже удивляться не будете. В общем, кроме шуток, в этой книге есть звери-волшебники, школа а-ля Хогвартс находится в заколдованном лесу, а главный враг всех магов — чародей Пучеглазый.

Здесь все просто: автор — сын Юрия Постникова, создавшего персонажей Карандаша и Самоделкина. Так что Валентин продолжил дело отца и выпустил несколько книг для детей младшего возраста, в том числе и подражание Гарри Поттеру. В принципе, если закончились все «Гуси-лебеди», то можно почитать на ночь — есть издания с милыми картинками для малышей.

«Барри Троттер»

Майкл Гербер Неожиданный поворот: главному персонажу этой книги американского писателя 22 года, и он миллионер, который живет за счет гонораров от книги журналистки Дж. К. Роллинз о своей жизни. На лбу у него восклицательный и вопросительный знаки, в школе он получает ужасные оценки и вообще ведет себя как разгильдяй. Самое запоминающееся тут — это, пожалуй, монстры: взять хотя бы гигантского паука со страстью к гражданским правам или кровососущего слизня, который появляется после высиживания кредитной карты курицей.

Это трилогия: первая книга называется «Барри Троттер и бессовестная пародия», вторая — «Барри Троттер и ненужное продолжение», третью на русский так и не перевели. Автор — профессиональный пародист, он написал книги, высмеивающие «Аббатство Даунтон», «Хроники Нарнии» и другие. В общем, профессионализм виден: здесь тебе и отсылки к политике, популярной поп-культуре, да и в целом куда более вдумчивое повествование.

«Гарри Путтер и палата чизкейков»

Тимоти Р. О’Доннелл Гарри Путтер, Рон Чизли и Гермиона Стрейнджер (переводится как «странная») учатся в школе Хогваш. Дары смерти тут почему-то называются Комок волос Датли. Еще тут есть свой лорд, который хочет захватить мир, но внезапно появляется кошка-дьявол. Она убивает людей и как визитную карточку оставляет комки шерсти — трое друзей отправляются на ее поиски, пока вся остальная школа пребывает в тупой и бездейственной панике.

Эта книга так и не была переведена на русский язык, как и десятки других. Например, есть венгерская версия «Хери Коклер» К. Б. Роттринг, немецкая «Ларри Оттер и дубина в мешке» Ф. Шмельцера, китайская «Гарри Поттер и леопард приближаются к дракону». Джоан Роулинг судилась с некоторыми пародистами, которых мы перечисляли выше, но, например, «Таню Гроттер» точно спасло какое-то заклинание и доказать плагиат так и не удалось.

Текст: Анастасия Меньшикова